A dose of fetish. Good friends. An incomparable muse.
Hello Folks … this is Paloma with the latest issue of B&P’s Shadorma & Beyond.
For this week I’d like to introduce the Huitain. Originally, the huitain was a French form. It was popular in the 15th and 16th centuries. Later, Spanish and English forms were developed. The French form is an 8-line stanza with 8 syllables in each line (huit et huit, or “eight and eight”). The French / English rhyme scheme is either ababbcbc or abbaacac. The Spanish rhyme scheme is ababacac or abbaacca.
I used the Spanish scheme in this poem:
Woe to the kingdom, complacent!
Dark fairy’s spent years on her grudge
and from her harsh sport she’ll not budge.
We tremble now, Maleficent!
Sable wings: how magnificent!
Flaming breath: molten peridot!
In your cruel thorns we’ve been caught –
all for summons never sent!
Of course, you may also write a shadorma (a non-rhyming six-line poem in 3/5/3/3/7/5 syllables).
Once you’ve written your Huitain or Shadorma please tag your post: Mindlovesmisery Menagerie and B&P Shadorma and Beyond then add your link to the Mr. Linky App below.
Have yourself a great week!