Mindlovemisery's Menagerie

A dose of fetish. Good friends. An incomparable muse.

Mångata – Writing Prompt # 88 – January 4, 2015

Click Image for Credits

 

Yves tells us:

Mångata is a Swedish word for the glimmering, road-like reflection that the moon creates on water. This is quite a beautiful term (Moon Road) so feel free to write about it as is.

If you want to take a fantasy approach consider this:

Where does the road lead? Does it lead to a mystical place? To a treasure? To your beloved? To the netherworld or some other plane of existence? Do ships become lost here, lose time?

 &&&&&

Advertisements

About Bastet

I love to read...I like to write...I've travelled the world and seen the sites. I'm past my prime and feel so young, especially when near the young. I'm writing this blog, to remember, to think and to share...with the hopes that someone else will make a comment that will stimulate new thoughts and pathways. Actually, I'm a gabber, so the logical extension of gabbing is blogging! ;-)

15 comments on “Mångata – Writing Prompt # 88 – January 4, 2015

  1. C.C.
    January 4, 2015

    What an exquisite and inspirational term….thanks for sharing ‘mangata’ with us!

    • Bastet
      January 4, 2015

      It is such a lovely concept! Thanks for dropping in!

  2. Pingback: Mångata – Writing Prompt # 88 – January 4, 2015 – Reflections | Morpethroad

  3. summerstommy2
    January 4, 2015

    Excellent prompt but you don’t have a linky on the post. So here is my effort:

    http://summerstommy.com/2015/01/04/mangata-writing-prompt-88-january-4-2015-reflections/

    • Bastet
      January 4, 2015

      Sorry … I forgot to put the linky on all the prompts I scheduled yesterday … thanks for pointing it out (tomorrow and Tuesday’s linky is now on the post) and we’ll both thank Jen for putting on today’s linky! 😉

  4. Pingback: Mångata* – Free Verse with Wordle – January 4, 2015 | Bastet and Sekhmet's Library

  5. julespaige
    January 4, 2015

    I shall come back to this…

    There is a word in English for mangata.
    Though not many are aware of it or think it is made up – and it is:
    moonglade. It isn’t in the two online dictionaries that I first looked at.
    But I know I’ve found it in bound dictionary a few years ago.

    I found it by just putting moonglade in the search –
    http://www.thefreedictionary.com/Moonglade

  6. Pingback: the tao of the moon – Phylor's Blog

  7. Pingback: Blik Dreams on Moonbeams | The Chalk Hills Journal

  8. Pingback: Mångata | Finale to an Entrance

  9. hitandrun1964
    January 5, 2015

    She shone down
    in all Her brightness
    shining her reflected rays
    across the water
    where innocent travelers
    thought to follow
    the invisible road
    into the depths of
    the Moon’s Love

    • Bastet
      January 5, 2015

      How lovely … thanks Gigi!

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Information

This entry was posted on January 4, 2015 by in Written Prompt and tagged , , , , .
%d bloggers like this: